Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
immer besser
från svenska till tyska
allt större
–
immer größer, immer grösser
allt bättre
–
immer besser
allt kraftigare, allt häftigare
–
immer stärker
allt starkare
–
immer stärker
allt oftare
–
immer öfter
allt sällsyntare
–
immer seltener
allt tröttare
–
immer müder
allt sämre
–
immer schlimmer
allt fler
–
immer mehr
jag har alltid velat
–
ich wollte schon immer
hela tiden rakt fram
–
immer geradeaus
om och om igen
–
immer wieder
alltid
–
immer
fortfarande
–
immer noch
gång på gång
–
immer wieder
går det bättre
–
geht's besser, geht es besser
är allt betydelselöst, är allt meningslöst
–
hat alles keinen Sinn
allt som jag har
–
alles was ich habe
bättre
–
besser
allt
–
alles
allt som
–
alles was
till allt
–
zu allem
om allt
–
über alles
framför allt
–
vor allem
vi följer allt
–
wir folgen allem
runtomkring, allt som hör till
–
drumherum
när allt kommer omkring, i alla fall, slutligen
–
schließlich, schliesslich
trots allt, trots det
–
trotzdem
jag tycker bättre om
–
ich mag lieber
starkare
–
stärker
då går det inte
–
da geht's nicht, da geht es nicht
rakt fram
–
geradeaus
Gå rakt fram
–
Gehen Sie geradeaus
bättre dagar
–
bessere Tage
igen
–
wieder
igen, åter
–
wieder
åter, igen
–
wieder
sjunker, går under
–
geht unter
Lisa tycker bättre om
–
Lisa mag lieber
en gång till
–
noch einmal
En gång till, tack!
–
Noch einmal, bitte!
jag går och lägger mig
–
ich gehe ins Bett
korridor, gång
–
der Gang
det handlar om
–
es geht um
Det tycker jag är vackert
–
Das finde ich schön
som man går till
–
wo man hin geht
Tåget går direkt
–
Der Zug geht direkt
alltid
–
stets
Jag har hittills aldrig varit i Sverige
–
Ich bin noch nie in Schweden gewesen
aldrig någon gång, aldrig
–
noch nie
Jag vet inte än
–
Ich weiß noch nicht, Ich weiss noch nicht
Det har jag tänkt på
–
Daran habe ich gedacht
åter
–
wieder
fortfarande
–
noch
Jag har ont i huvudet, Jag har huvudvärk
–
Ich habe Kopfschmerzen
kom snart tillbaka
–
komm bald wieder
Jag kan inte mer heller
–
Ich kann auch nicht mehr
jag går
–
ich gehe
mera
–
schon mehr
Är det ledigt här?
–
Ist hier noch frei?
utlöses
–
geht ab
sådär
–
es geht so
jag går på bio
–
ich gehe ins Kino
det skänker jag dig, det ger jag dig
–
das schenk ich dir
man far iväg
–
los geht´s
Hur mår du?
–
Wie geht's?
en gång
–
einmal
på gång
–
los
lägger sig vågrätt
–
geht in die Waagerechte
i ett, hela tiden
–
andauernd
någon gång
–
irgendwann
genast, på en gång
–
sofort
vid mittgången
–
am Gang
på samma gång
–
gleichzeitig
i igen
–
noch mal rein
jag har tittat på, jag tittade på
–
ich habe angeschaut
jag har arbetat, jag arbetade
–
ich habe gearbeitet
jag har sparat, jag sparade
–
ich habe gespart
jag har tjänat, jag tjänade
–
ich habe verdient
jag har tänkt, jag tänkte
–
ich habe gedacht
Vad handlar filmen om?
–
Worum geht es in dem Film?
jag har ätit, jag åt
–
ich habe gegessen
i ett, jämt, hela tiden
–
dauernd
gången, mittgången
–
der Gang
på en gång, plötsligt
–
auf einmal
i samma gäng
–
in derselben Band
ännu mer, ännu kraftigare
–
noch kräftiger
tiden går
–
die Zeit vergeht
har jag
–
habe ich
jag var med om, jag har varit med om
–
ich habe mitgemacht
jag har lärt mig, jag lärde mig
–
ich habe gelernt
jag har läst
–
ich habe gelesen
jag har suttit
–
ich habe gesessen
har jag tur
–
habe ich Glück
jag har fiskat
–
ich habe geangelt
jag har spelat
–
ich habe gespielt
jag har tältat
–
ich habe gezeltet
jag har brutit
–
ich habe gebrochen
Jag har reserverat
–
Ich habe reserviert
jag har badat
–
ich habe gebadet
Andra sökte efter
bry sig om någon
~€€{]€B Rd.|emys puss med ronnie kobra sabina tagen på ett berg bar g
"Bravenet
tillåta
~€€{]€B Rd.|ekrya pa digMycket gottFår vi betala! Notan, tack!Vi gickt
tillsammans eller var och en för sig
tillförlitlig
ich habe Durst
bomull
~u20acu20ac{]u20acB Rd.|emys puss med ronnie kobra sabina tagen pu00e5
tillbakadragen
"Bravenet Blog" "Post New Comment" "BraveJournal Member" "Non-Member"
Je tWie geht“powered by plogger” “Post a comment”
quWie gehtJe tWie geht“powered by plogger” “Post a comment”
“powered by plogger” “Post a comment”
~ signAprikoscarino, carinaattesaparaphrase logicielgoogle U1d293Z0Nsa
"Latest Bookmarks" "Story Title" "Source" "Posted" "Submit New!" wenn
att svälja
utgå ifrån
av en slump
Länkar till andra sidor
Översätt
immer besser
till andra språk